¨ç »óǰÀÇ ÆÇ¸Å¿Í ±¸¸Å(Sale and Purchase of Goods) Seller°¡ Buyer¿¡°Ô »óǰÀ» ÆÇ¸ÅÇÒ °Í¿¡ µ¿ÀÇÇϰí, Buyer°¡ Seller·ÎºÎÅÍ »óǰÀ» ±¸¸ÅÇÒ °Í¿¡ µ¿ÀÇÇÔÀ¸·Î½á »óǰ¸Å¸Å°è¾àÀÌ ¼º¸³ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
¨è °¡°ÝÁ¶°Ç(Price) °Å·¡»óǰÀÇ °¡°Ý°ú °¢ ´ÜÀ§´ç »óǰÀÇ °¡°ÝÀÌ ¸í½ÃµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¾î´À ³ª¶óÀÇ ÅëÈ·Î ´ë±ÝÀ» ÁöºÒÇÒ °ÍÀÎÁö°¡ °áÁ¤µÇ¾î¾ß Çϴµ¥, °Å·¡ÅëÈ´Â ÀÚ±¹ÅëÈ, »ó´ë±¹ÅëÈ ±×¸®°í Á¦3±¹ ÅëÈ Áß¿¡¼ Çϳª¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÅëÈÀÇ ¾ÈÁ¤¼º, ±³È¯¼º ¹× À¯Å뼺 µîÀ» ÃæºÐÈ÷ °í·ÁÇÏ¿© °áÁ¤ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.
¨é ¼ÒÀ¯±Ç°ú À§ÇèºÎ´ãÀÇ ÀÌÀü(Title and Risk of Loss) ÀϹÝÀûÀ¸·Î, »óǰ¿¡ ´ëÇÑ ¼ÒÀ¯±Ç°ú ¼Õ½ÇÀ§ÇèÀº Seller°¡ ÀÚ½ÅÀÇ ¿µ¾÷Áö¿¡¼ ¿î¼Û¾÷ÀÚ¿¡°Ô »óǰÀ» Àü´ÞÇÏ´Â ¼ø°£ Buyer¿¡°Ô ÀÌÀüµÇ¸ç, ¿î¼Û Áß¿¡ ¼Õ»óµÇ´õ¶óµµ Buyer°¡ Ã¥ÀÓÀ» Áø´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ´Â °è¾à´ç»çÀÚµéÀÌ ÇÕÀÇÇÑ Á¶°Ç¿¡ µû¶ó¼ ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ´Ù.
¨ê ǰÁúÁ¶°Ç(Warranty) ±¹Á¦»óǰ¸Å¸Å°è¾à¿¡¼´Â Seller¿Í Buyer°¡ °Å·¡ÇϰíÀÚ ÇÏ´Â »óǰÀÌ Æ¯Á¤µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ƯÁ¤µÈ °Å·¡»óǰÀÇ Ç°ÁúÀÌ Æ¯È÷ ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù. ¸¸¾à °è¾à¼¿Í »óÀÌÇÑ Ç°ÁúÀÇ »óǰÀÌ °Å·¡µÇ¾úÀ» °æ¿ì¿¡ ºÐÀïÀÌ ¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ǰÁúÁ¶°Ç¿¡¼´Â ǰÁúÀÇ °áÁ¤¹æ¹ý°ú °áÁ¤½Ã±â¸¦ Á¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸Å¿ì Áß¿äÇÏ´Ù.
¨ë Æ÷ÀåÁ¶°Ç(Packing) ±¹³»ÀûÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁö´Â ´Ü°Å¸® ¿î¼Û¿¡ ºñÇØ¼, ±¹Á¦ÀûÀ¸·Î ÇàÇØÁö´Â »óǰÀÇ ¿î¼ÛÀº ¿î¼ÛµµÁßÀ̳ª ÇÏ¿ªÀÛ¾÷ Áß ¶Ç´Â º¸°ü Áß¿¡ ´Ù¾çÇÑ À§Çè¿¡ Á÷¸éÇÒ °¡´É¼ºÀÌ Å©±â ¶§¹®¿¡, ÀÌ·¯ÇÑ À§Çèµé¿¡ ´ëÇØ¼ »çÀü¿¡ ´ëºñÇϱâ À§Çؼ´Â »óǰÀ» Àå°Å¸® ¿î¼Û¿¡ ÀûÇÕÇÏ°Ô Æ÷ÀåÇÏ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.
¼öÃâ¿ë »óǰÀ» Æ÷ÀåÇÒ ¶§¿¡´Â Æ÷ÀåÇØ¾ß ÇÏ´Â »óǰÀÇ Çüųª ¼ºÁúÀ» Àß ÆÄ¾ÇÇÏ¿©, ÀÌ¿¡ ÀûÇÕÇÑ ¼öÃâ »óǰ¿ë Æ÷Àå¼ö´ÜÀ» ÀÌ¿ëÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼öÃâ»óǰÀÇ Æ÷À广¹ýÀ» °áÁ¤ÇÒ ¶§¿¡´Â, ȹ°ÀÇ ÇüÅÂ, Áß·®, ºÎÇÇ, ¼ºÁú ±×¸®°í ¿î¼ÛÀÇ ¿ÜÀû Á¶°Ç µîÀ» °í·ÁÇÏ¿© ÀûÀýÇÑ ¹æ¹ýÀ» ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ »óǰÀÇ À§Çè³ëÃâµµ, Æ÷Àåºñ¿ë ±×¸®°í ¿î¼Û¼ö´ÜÀÇ Á¾·ù µîµµ ÇÔ²² °í·ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¨ì ¼ö·®Á¶°Ç(Quantity) ±¹Á¦»óǰ¸Å¸Å°è¾à¿¡¼ °Å·¡µÇ´Â »óǰÀÇ ¾ç(Quantity)À» ¾î¶² Ç¥½Ã¹æ¹ý°ú ¼ö·®´ÜÀ§¸¦ ±âÃÊ·Î ÇÒ °ÍÀÎÁö¸¦ ÇÕÀÇ?±ÔÁ¤ÇÏ´Â °Í ¶ÇÇÑ ¸Å¿ì Áß¿äÇÏ´Ù. °Å·¡µÇ´Â »óǰÀÇ ¾çÀº ¹«°Ô(Áß·®), ºÎÇÇ(¿ëÀû), °³¼ö, ±æÀÌ, ¸éÀû µî ¿©·¯ °¡Áö ±âÁØÀ¸·Î Ç¥½ÃµÉ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡, °³º° °è¾à¿¡ ¾Ë¸ÂÀº ¼ö·®ÀÇ Ç¥½Ã¹æ¹ýÀº °Å·¡µÇ´Â »óǰÀÇ Á¾·ù¿Í ¼º°ÝÀ» °í·ÁÇÏ¿© ÇÕÀÇ?¼±ÅÃÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ±¹Á¦ÀûÀ¸·Î´Â Metric ½Ã½ºÅÛ(m, kg)ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â ¹Ý¸é, À¯·´¿¡¼´Â ¾ÆÁ÷µµ Imperial ½Ã½ºÅÛ(inch, lbs)ÀÌ º¸ÆíÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ°í Àֱ⠶§¹®¿¡, Seller¿Í Buyer´Â ¼·Î ÇÕÀÇÇÏ¿© ÀûÇÕÇÑ ¼ö·®´ÜÀ§¸¦ Á¤ÇØ¾ß ÇÑ´Ù
¨í ¼±ÀûÁ¶°Ç - ¼±Àû(shipment)ÀÌ °³³ä: º»¼±ÀûÀç(loading on board), ¼öŹ(taking in charge) ¹ß¼Û(dispatch)ÀÇ °³³ä±îÁö Æ÷ÇÔ
(i) ¼±Àû½Ã±âÀÇ ¾àÁ¤
(ii) ºÐÇÒ¼±Àû ¹× ȯÀû
¨ç ºÐÇÒ¼±Àû - ºÐÇÒ¼±Àû(partial shipment) ȤÀº ÇҺμ±Àû(installment shipment) : °Å¾×°Å·¡ À̰ųª ¼öÀÔ»óÀÇ ÆÇ¸Å°èȹÀ̳ª ½ÃȲ¿¡ µû¶ó ÁÖ¹®µÈ ¼ö·®À» ¼öȸ·Î ³ª´©¾î ¼±ÀûÇÏ´Â °Í - ¹Ýµå½Ã ½Å¿ëÀåÀ̳ª °è¾à¼»ó¿¡ Çã¿ë¿©ºÎ¸¦ ¸í½Ã- ¸í½ÃÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ» °æ¿ì ºÐÇÒ¼±Àû °¡´É: °¢ ÇҺμ±ÀûÀº °³º°°è¾àÀ¸·Î º»´Ù
¨è ȯÀû - ȯÀû(transshipment)Àº ¼±ÀûÇ× ¶Ç´Â ¼öŹÁö¿¡¼ µµÂøÇ×À̳ª ¸ñÀûÇ×±îÁö ¼±ÀûÀ̳ª ´Ù¸¥ ¿î¼Û¼ö´Ü¿¡¼ ´Ù¸¥ ¼±¹ÚÀ̳ª ¿î¼Û¼ö´ÜÀ¸·Î ÀÌÀûÀ̳ª Àç¼±ÀûÀ» ÇÏ´Â °Í - ȯÀûµµ ºÐÇÒ¼±Àû°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ±ÝÁöÀÇ Æ¯¾àÀÌ ¾ø´Â ÇÑ Çã¿ëµÇ¸ç, ºñ·Ï ½Å¿ëÀå»ó¿¡ ±ÝÁöµÇ¾î À־ º¹ÇÕ¿î¼ÛÀ» ¾àÁ¤Çϰí ÀÖÀ¸¸é Çã¿ë - Á÷Ç×¼±Àû(direct shipment)ÀÇ ¾àÁ¤½Ã¿¡´Â ȯÀûÀÌ ±ÝÁöµÇ´Â °ÍÀ¸·Î º¸Áö¸¸ ÇØ³À» ´çÇÏ¿© ÇdzÇ׿¡ ±âÇ×ÇÏ´Â °ÍÀº ÀÎÁ¤
(iii) Áö¿¬¼±Àû°ú ¼±ÀûÀÏÀÇ Áõ¸í
¨ç Áö¿¬¼±Àû - ¾àÁ¤µÈ ¼±ÀûÀÏ ³»¿¡ ¼±ÀûµÇÁö ¾Ê´Â °æ¿ì - Áö¿¬¼±ÀûÀÌ ¸ÅµµÀÎÀÇ ±ÍÃ¥»çÀ¯·Î ¹ß»ýµÇ¸é °è¾àÀ§¹ÝÀÌ µÊ - ¸Å¼öÀÎÀº °è¾àÀ» ÇØÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½ - ´Ü, ºÒ°¡Ç×·Â(force majeure)À¸·Î ÀÎÇÑ °æ¿ì ¸ÅµµÀÎÀº ¸éÃ¥(½Ç¹«ÀûÀ¸·Î 3ÁÖ ¶Ç´Â 1°³¿ù µ¿¾È ¼±Àû±âÀÏÀÌ ÀÚµ¿ ¿¬ÀåµÇ´Â °ÍÀÌ °ü·Ê)- ÀÚµ¿¿¬ÀåÀº ¸ÅµµÀÎÀÌ ºÒ°¡Ç×·ÂÀÇ »ç½ÇÀ» ÀÔÁõÇÒ Ã¥ÀÓ(»ó°øÈ¸ÀǼҳª °øÀαâ°üÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹®¼·Î È®ÀÎ ¹Þ¾Æ À̸¦ ¸Å¼öÀο¡°Ô ÅëÁö)
¨è ¼±ÀûÀÏÀÇ Áõ¸í - ¼±ÀûÀÏÀÇ Áõ¸íÀº ¼±ÈÁõ±ÇÀÇ ¹ßÇàÀÏÀ» ±âÁØ - ¼±Àû¼±ÈÁõ±Ç(Shipped Bill of Lading)ÀÇ °æ¿ì ±× ¹ßÇàÀÏÀÌ ¼±ÀûÀÏ - ¼öÃë¼±ÈÁõ±Ç(Received Bill of Lading)ÀÇ °æ¿ì ¼±ÈÁõ±Ç»óÀÇ º»¼±ÀûÀçÀÏ Ç¥½Ã(on board notation)°¡ ¼±ÀûÀÏ
¨î °áÁ¦Á¶°Ç
(1) °áÁ¦¹æ¹ý - ¼±Áö±Þ : ¸ÅµµÀÎÀÌ ¹°Ç°ÀÇ ¼±ÀûÀü¿¡ ´ë±ÝÀ» ¼ö·ÉÇÏ´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ¸Å¼öÀÎÀÇ ½Å¿ëÀÌ ºÒÈ®½ÇÇÑ °æ¿ì³ª ¼Ò¾× ¶Ç´Â °ßº»±¸¸Å¿¡¼ »ç¿ë(´Ü¼ø¼Û±Ý¹æ½Ä, ÁÖ¹®½ÃÁö±Þ¹æ½Ä, ¼±´ë½Å¿ëÀ广½Ä) - µ¿½ÃÁö±Þ : Çö¹°À̳ª ¼·ù¿Í »óȯÀ¸·Î ´ë±ÝÀ» Áö±Þ (½Å¿ëÀå°Å·¡ÀÇ °æ¿ì À϶÷Ãâ±Þ¹æ½Ä(At Sight LC), °è¾à¼°Å·¡ÀÇ °æ¿ì Áö±Þµµ¹æ½Ä, Çö±Ý»óȯÁö±Þ¹æ½Ä(DP) ¶Ç´Â ¼·ù»óȯÁö±Þ¹æ½Ä(DA)) - ÈÄÁö±Þ : ¹°Ç°ÀÇ ¼±ÀûÀ̳ª Àεµ ¶Ç´Â ¼·ùÀÇ Àμö ÈÄ ÀÏÁ¤±â°£ µÚ¿¡ °áÁ¦°¡ ÀÌ·ç¾îÁö´Â ¹æ½Ä (½Å¿ëÀå º£À̽ºÀÎ °æ¿ì ±âÇѺνſëÀå, °è¾à¼ º£À̽ºÀÎ °æ¿ì Àμöµµ¹æ½Ä) (2) °áÁ¦¼ö´Ü - Çö±Ý°áÁ¦ : COD, CAD ¹× CWO - ¼öÇ¥ : °³ÀμöÇ¥(personal check), ÀºÇà¼öÇ¥(banker's check) - ȯ : ¿ìÆíȯ(mail transfer : M/T)°ú Àü½Åȯ(telegraphic transfer : T/T) - ¹«¿ª°Å·¡¿¡´Â ÁÖ·Î ¾îÀ½°áÁ¦¸¦ ÀÌ¿ë(Èȯ¾îÀ½°ú ¹«´ãº¸¾îÀ½) (3) °áÁ¦ÅëÈ- °áÁ¦ÅëÈ´Â ÁöÁ¤ÅëÈÁ¦µµ(designated currency)¸¦ ÀÌ¿ë
¨ï º¸ÇèÁ¶°Ç(1) º¸Çè´ç»çÀÚ - º¸ÇèÀÚ, º¸Çè°è¾àÀÚ, ÇǺ¸ÇèÀÚ - EXW, FCA, FOB, CFR, CPTÁ¶°Ç : ºÎº¸Àǹ«´Â ¸Å¼öÀÎ - CIF, CIPÁ¶°Ç : ¸ÅµµÀÎÀÌ ºÎº¸Àǹ« ºÎ´ã (2) º¸Çè±Ý¾× - º¸Çè°¡¾×, º¸Çè±Ý¾×, º¸Çè±Ý - º¸Çè±Ý¾×Àº ÀûȺ¸Çè¿¡¼´Â CIF·Î ȯ»êÇÑ ¼ÛÀå±Ý¾×ÀÇ 110%°¡ Åë·Ê (3) ´ãº¸Á¶°Ç - ÇùȸÀûȾà°ü(Institute Cargo Clause : ICC) - ÀüÀ§Çè´ãº¸Á¶°Ç(All Risks)ÀÎ ICC(A/R), ºÐ¼Õ´ãº¸Á¶°Ç(With Average)ÀÎ ICC (WA), ±×¸®°í ´Üµ¶Çؼպδ㺸Á¶°Ç(Free from Particular Average)ÀÎ ICC(FPA) - ·±´øº¸ÇèÀÚÇùȸ¿Í ·ÎÀ̵庸ÇèÇùȸ°¡ °øµ¿ÀÛ¾÷¿¡ ÀÇÇØ ½ÅÇùȸÀûȾà°üÀÎICC(A), ICC(B), ICC(C)¸¦ Á¦Á¤ÇÏ¿© 1982³â 1¿ù 1ÀϺÎÅÍ »ç¿ë(¿ì¸®³ª¶ó´Â 1983³âºÎÅÍ »ç¿ë) - ICC(A), ICC(B), ICC(C)´Â ÀüÀïÀ§ÇèÀ̳ª µ¿¸ÍÆÄ¾÷À§ÇèÀ» ´ãº¸ÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ Ư¾àÀ¸·Î ´ãº¸°¡ °¡´É |